Milyen kisvállalkozásoknak kell tudniuk a neurális gépfordításról

Tartalomjegyzék:

Anonim

A múlt évben radikálisan megváltoztatott gazdaságaink listája egy maroknyi, amely nem kapott ugyanolyan figyelmet, mint a mesterséges intelligencia vagy az önjáró autók. Az egyik, nevezetesen a Neural Machine Translation (NMT), a nyelvi technológia egyik nagy áttörése, amely egyesek szerint fordulópontot jelentenek az üzleti életben.

Az internet és az általa megkönnyített kapcsolat elsősorban a globális gazdaságért felelős. Az e-mailek, a weboldalak és a mobilalkalmazások piacteret teremtenek az ötletekhez és a termékekhez, valamint a jogosult szervezetek számára, hogy azonnal több ezer mérföld távolságban működjenek együtt. De mivel a világ ma is kicsi, kisebb lehet, és a nyelv nagy része ennek.

$config[code] not found

Mi az a neurális gépi fordítás?

Úgy tűnik, hogy az NMT, egy mély tanulási technológia, áttörést ért el a folyékonyan, ami az üzleti világban messzemenően hatással lesz. „A nyelvi technológia, amely folyékonyan vagy folyékonyan működik, óriási hatással lenne minden méretű vállalkozásra” - mondja Denish Gachot, a Systran Group vezérigazgatója. „A nyelvi korlátokat rendszeresen azonosítják az elsődleges akadályként az ügyletek megszerzésének, az új piacok elérésének és az üzleti műveletek hatékonyságának megakadályozásának.”

Ha még nem ismeri az NMT-t, akkor három dolgot kell tudnia.

Erőteljes

Az elmúlt években hatalmas ugrások tapasztalhatók a gépi fordítási képességekben. A legtöbb ember, aki az internetet használta, valamilyen ponton csatlakozott egy fordítási eszközhöz - legyen szó akár a Facebookról, vagy a Google fordítási funkciójáról -, és valószínűleg rendkívül csalódást szenvedett. Ami az NMT-t különbözteti meg elődeitől, az a puha illesztése, vagy annak a képessége, hogy a teljes mondatokat kontextus és nyelvi minták alapján le tudja fordítani, nem pedig csak szó szerint.

A Systran NMT változata, az úgynevezett Pure Neural Machine Translation (PNMT), az egyik első, aki elérte a piacot. Jelenleg több mint 100 különböző nyelv fordítására képes. A lágy-igazítás feldolgozásának szinte emberi intuíciója miatt ez a nyílt hálózati keret lehetővé teszi a rendszer számára, hogy megbízhatóbb, pontosabb fordítást nyújtson, mint korábban.

A kisvállalkozások számos módon élvezhetik ezt a technológiát. Az ügyfelek aggályainak kezelése, új területre történő marketing, vagy külföldi befektetők kérdéseinek megválaszolása? Bármilyen írásos kommunikációt, különösen technikai jellegű, az NMT gyorsan, pontosan és több célnyelven is lefordíthat.

Ez javul

A gépi tanulási technológia nem új, de új utakat talál a hatás eléréséhez. Amikor a gépi tanulásról hallunk, úgy gondoljuk, hogy olyan alkalmazások, mint az arcfelismerés vagy az önjáró autók. Meglepően rövid idő alatt ezek a programok megtanulták, hogyan lehet megkülönböztetni az emberi emberi arcvonásokat és a minimális emberi képzéssel történő navigációt. Ahelyett, hogy gondosan programozná az összes információt, a gépet megtanítják, hogyan kell tanulni, és aztán leküzdeni, hogy szakértővé váljon.

„A neurális gépfordítás… a teljes bemeneti mondatot egységnek tekinti - mintha egy egész képet, nem pedig az egyes pixeleket értene, figyelembe véve a beszéd és a jelentés árnyalatait” - írja Stephanie Mlot a PC Magazine számára.

A fordítások nem egy szót vagy kifejezést alkotnak egyszerre. Az NMT megvizsgálhatja a lefordított munka egészét. Érdekes, hogy ezt nem úgy végezzük, hogy összehasonlítjuk a szöveget más fordítások nagy adatsorjával, hanem inkább neurális értelemben értjük. Ennek a technológiának a fejlesztői nem teljesen biztosak abban, hogy milyen matematikai számításokat végeznek a fordítógép „elme” -ében.

$config[code] not found

Párosítsuk ezt a neurális kapacitást mély tanulási funkciójával, és a technológia rendkívül jól érzi magát az iparági specifikus fordítási követelményeknek, függetlenül attól, hogy milyen technikai. Ez segíthet a kisvállalkozásoknak, akik nemzetközi szinten szeretnének dolgozni, de nem engedhetik meg maguknak, hogy fordítói csapatot vállaljanak.

Elérhető

Mindez fontos a kisvállalkozások számára, mert a rendelkezésre álló technológia. Az ilyen fejlődő technológiai trendek nem a nagyvállalatok kezében maradnak. Úgy tervezték, hogy leereszkedjenek, javuljanak egészen addig, amíg nem más, mint a mindennapos cégek, akik a világot körbejárják.

„A technológia alkalmazása nem korlátozódik a kormányokra, az ügyvédi irodákra és a nemzetközi vállalatokra, amelyek már működnek a világon” - mondja Gachot. „A kisvállalkozások ugyanolyan könnyedén kihasználhatják az NMT-t, mint bármelyik alkalmazás. Ez még a kis szabadúszók számára is elérhetővé válik, akik online piactereket használnak, hogy megosszák árukat és szolgáltatásaikat, mivel ezek a piacok integrálják a technológiát a platformjaikba. ”

A dokumentumok és az üzleti kommunikáció lefordítása, még az egyszerűek, mint például a reklámok vagy a termékleírások, költséges folyamat, amely időt és munkaerőt igényel, ezért számos vállalat korlátozott, amit nemzetközi szinten tud tenni. Az NMT ezt megváltoztatja.

A kisvállalkozások számára a világ csak egy kicsit kisebb.

Agyi fotó a Shutterstock-on keresztül

3 Megjegyzések ▼